Zuppa di zucca

Xc0 2fxp1hpajlwredfikyxnkaqfenvsuimmje0ddh6rnu 2ftqbrfjvyg 3d 3d

Ingredienti per 6 persone


1 kg di zucca

60 g di Parmigiano Reggiano grattugiato

2 cucchiai di prezzemolo tritato

4 foglie di basilico

una costa di sedano

2 rametti di timo

uno spicchio d'aglio

brodo di verdura q.b.

30 g di burro

sale e pepe q.b.

Aceto balsamico q.b.

Preparazione

Tagliate la zucca, togliete tutti i semi e riducetela a dadi.  
Mettete un tegame sul fuoco di media intensità con il burro unitevi il sedano tritato, il prezzemolo, le foglie di basilico l’aglio due rametti di timo e soffriggete.
Versatevi la zucca, rosolatela per altri 2 minuti e ricoprite con acqua.
Regolate di sale e pepe e lasciate cuocere per 30 minuti a fuoco basso rimescolando di tanto in tanto aggiungendo un poco d’acqua se dovesse asciugarsi troppo.
A cottura ultimata eliminate l’aglio e il timo e frullate il tutto fino ad ottenere una crema. Servite caldo.

Ingredients for 6 people


1 kg pumpkin

60 g of grated Parmesan cheese

2 tablespoons chopped parsley

4 basil leaves

celery

2 sprigs of thyme

a clove of garlic

vegetable broth q.b.

30 g of butter

salt and pepper q.b.

Balsamic vinegar q.b.


preparation

Cut the pumpkin, remove all the seeds and cut it into dice.
Put a pan on the stove to medium intensity with the butter add the chopped celery, parsley, garlic, basil leaves two sprigs of thyme and fry.
Pour the pumpkin, brown it for another 2 minutes and cover with water.
Season with salt and pepper and simmer for 30 minutes over low heat, stirring occasionally, adding a little water if it dries out too much.
When cooked, remove the garlic and thyme and mix together until creamy. Serve hot.

主料为6人

1公斤南瓜

将60g磨碎的巴马干酪

2汤匙切碎的香菜

4紫苏叶

芹菜

2小枝百里香

一瓣大蒜

蔬菜汤q.b.

30克黄油

盐和胡椒q.b.

香醋q.b.


准备

切开南瓜,删除所有的种子,切成骰子。
把锅放在炉子上中等强度的黄油加入切碎的芹菜,香菜,大蒜,罗勒叶和百里香炒两小枝。
倒入南瓜,褐色的是另外2分钟,覆盖水。
用盐和胡椒,小火煮30分钟用小火,偶尔搅拌,加入少许水,如果它变干太多。
熟时,取出大蒜,百里香,混合在一起,直到奶油。趁热食用。

Nessuna nota. Siate i primi a dare!